Mijn naam Marjon spreek je gewoon uit als Mar-jon, en niet als Maaaar-ie-jon wat vaak gebeurt!
En ik heet dus Marion (Maaaar-ie-jon) en word vaak Marjon (Mar-jon) genoemd . Nou vind ik die laatste variant zelf ook leuker klinken, dus dat vind ik dan weer niet zo erg.
Mijn meisjesnaam is Martin. Het is een spaanse naam, maar vaak spreken mensen hem frans uit, zoals remy martin…Heel erg vervelend. Zeg het dan gewoon op z’n nederlands of Martien, op zijn spaans…
Maar ach, dan zouden ze er vast weer een h achter plakken…
Heet ik toch toevallig de Jongh van m’n meisjesnaam :lol: :lol: (is echt waa r hoor!!!) M’n man heet Algra van z’n achternaam. Daar maken ze de meeste varianten van, en ik moet bijna altijd de naam spellen :roll: terwijl je het gewoon schrijf zoals je het zeg…
Mijn zoontje hebben we Robin genoemd. We wilden ook een naam, die niet al te veel vragen op zou roepen van: hoe schrijf je dat, hoe spreek je dat uit.
Stom :doh: als we waren. Want we krijgen steeds vragen: is het een jongen of een meisje. Is het met dubbelle B of een enkele. Is het met een Y of een I.
AAAARGH! :shock:
Het is geen Robien en geen meisje, hihi!
Ach ja… zo zie je maar! Ik ben nog steeds blij met de naam hoor!
geeft niet hoor fannie, mijn oom zegt ook nog steeds jaade
:naughty: . Mijn zus heet Danusia (spreek uit als Danoesja) maar dat weet haast niemand. Iedereen noemt haar Noes, al jááááren. Ook grappig hoe je naam dan zo kan veranderen vanuit de ‘spreektaal’. En mijn schoonvader heet eigenlijk Ulbe, maar dat vond ie zo lelijk dat ie er zelf Bob van heeft gemaakt :mrgreen:.
Nou ik heb dus gemerkt dat een hoop mensen Kaylee gaat uitspreken als Keelie… Niet dus… Het is dus Keilie uitgesproken…
Of Kylie maken ze er ook vaak van… En wij dachten dat je Kaylee niet verkeerd kon uitspreken :roll: Maar goed ik blijf de mensen gewoon verbeteren… En we zullen haar ook wel aanleren dat ze mensen wel mag verbeteren van ons als ze haar naam verkeerd uitspreken