Ons zoontje heet Leland en spreek je uit als Lielund op zijn engels dus
Als we ergens komen bij b.v het consultatiebureau of iets noemen ze hem gauw Leeland op zijn nederlands, ik vind het gewoon geen gehoor :eh:
Mijn vader spreekt hem soms uit als Lielend, ook zo vreselijk :evil:
Ons dochtertje heet Hailey en spreek je ook uit op zijn engels… Heelie dus
Groetjes
Jamy = Jeemie
En geen JJ zoals hier ook nog wel eens gezegd wordt
Groetjes Yvette
Mijn dochter heet Maëlle en dat spreken we als ‘Majelle’ uit. Het is officieel een franse naam maar omdat ik hem voor het eerst als een naam van een Canadese hoorde (Dat werd Maajell) noemen we haar dus zo.
Mijn ervaring is dat je tegenwoordig zoveel uitspraken hebt van namen dat het (voor mij althans) geen reden zou zijn om mn kind anders te noemen.
ik weet niet of dit al benoemd is maar de dochter van marieke van idols heet catootje.
moet ik meteen denken aan het liedje van wim sonneveld het dorp
Wij zouden graag Ute(Oete) voor ons kindje willen nemen, maar merken nu al dat sommige mensen Ute zeggen met een U…
Hier gewoon Sam! En spreek je dus uit als Sam haha! Makkelijk he!
Ik ben gewoon Anne, spreek je dus uit als Anne! Ook heel makkelijk! (Maar luister ook naar Anna, An, Tante Annie, Annie, Annaatje, Annetje etc. allemaal bijnamen van mij :mrgreen: En nee, vind ik niet erg!) :mrgreen:
Marinthe spreek je uit als maa-riin-te en niet als Maa-rien-pfe ofzo? :?
Renske gewoon Rens- ke,
Esmée gewoon Es-mee en niet Es-mee-je
Thies gewoon Ties
mijn oudste heet phoebe en ik moet het altijd spellen.
bij het cb de eerste keer hebben ze het ook op de map geschreven hoe je het uit spreekt viebie haha
en me andere dochter heet angelina daar kan je weinig aan verkeerd uitspreken heb het nog niet gehad in ieder geval kan nog komen hihihihi
@fiep klophout wrote:
hebben jullie dan achteraf niet het idee dat jullie een ‘verkeerde’ naam gekozen hebben?Nee, hier niet, integendeel. Iemand met een Arabische achtergrond hoor ik namelijk meestal [Sabba] zeggen, met dubbel -b i.p.v. [Saa-baa]. Al een paar keer heb ik mensen ontmoet waarvan ik er op die manier achterkwam dat ze een Arabische historie hebben waarvan ik het in eerste instantie niet had verwacht. En ook merk ik dat de naam Saba bij veel Afrikanen op een :thumbup: kan rekenen. En dat maakt de naam eigenlijk nog leuker dan we vantevoren verwacht hadden :mrgreen:.
De klemtoon van Cleopatra word ook altijd verkeerd gelegd.
Maar is moet zijn Cleo-PATra- ipv CLEO-pat-ra
wel irri dat je het steeds moet verbeteren…
Onze zoon heet MOURIN spreek uit als Mouwrin maar soms zeggen mensen Moerein net als Boursin :shock: maar we wilde het niet met AU schrijven omdat het dan net een meisjesnaam was en het origineel Mouringh waar we het vanaf geleid hebben dus ook met OU is
Zelf heet ik Brigitte en hoe vaak dat wel niet verkeerd uitgesproken wordt, ach ja, je went eraan
Ren-zo en Su-liza…dus niet C-liza :mrgreen:
Bo-az en geen Baz of Boz :evil:
ze hebben geen moeite met de uitspraak van Moreno maar het is steeds hoe heet ie ook al weer?
x
ff een vraagje omdat ik er zelf ook mee zit… Als jullie namen kiezen die je niet uitspreekt zoals je ze schrijft, denken jullie dan aan het kind zelf? Heb zelf ook een naam, maar ik denk dat ze dat steeds verkeerd gaan uitspreken wat maakt dat ze haar naam telkens zal moeten verbeteren :think:
Pff, weet het echt niet meer… Vinden het nochtans een mooie naam, maar …
De naam die wij hebben. hebben we van ieman die zo heet Mouringh namelijk uitspraak met Mourin (spreek uit als Mouwrin) is hetzelfde alleen vertelde die jongen dat het zo lastig is met die g en h op het einde vandaar dat wij die weggelaten hebben :thumbup:
Misschien moet onze zoon later wat vaker zijn naam spellen maar ach dat kan met hele simpele namen ook, ik heet van Vrede met mijn achternaam dat schrijf je dus op de meest voor de hand liggende normale manier, je zou eens moeten weten wat ze daar allemaal al van gemaakt hebben
Dat "probleempje"gaat ze sowieso al hebben bij haar achternaam, dus wou ik haar die voornaam besparen, maar we vinden het een leuke naam… Ik zou gewoon willen weten of je daarvoor een andere naam “moet” kiezen dan…
Ach joh als ze toch al de achternaam moet spellen dan kan de voornaam er toch best bij? Dat moet ik ook vaak en echt me eraan ergeren doe ik niet beter als Jan de Vries heten toch?
@Vicky S wrote:
Dat "probleempje"gaat ze sowieso al hebben bij haar achternaam, dus wou ik haar die voornaam besparen, maar we vinden het een leuke naam… Ik zou gewoon willen weten of je daarvoor een andere naam “moet” kiezen dan…
niks moet natuurlijk, maar ik zou het denk ik wel mee laten spelen. Het lijkt mij na een tijde gewoon ontzettend irritant als je je naam maar moet blìjven spellen, of moet blìjven verbeteren hoe mensen de naam uitspreken. Voor mij zou dat een reden zijn om een naam niet geschikt te vinden.
Aan hoe meer mensen ik een mening vraag hoe moeilijker het wordt… :think: