WELKE SCHRIJFWIJZE?

wij hebben voor een meisje de naam brinn/brynn



wat is stoerder of leuker? ONZE ZOON HEET JACE(DJEES)

de 1e lees ik als brinn en de 2e als brein, dus het is maar net hoe je eht wil uitspreken denk ik…

Jace en Brinn



Jace en Brynn :inlove:



Ik vind de tweede leuker staan…

Denk wel dat de eerste schrijfwijze makkelijker is… (dat je minder vaak hoeft te verbeteren)

je zegt bij allebei brin

Ja ik heb zelf die twijfel niet, ik las ze ook beide als Brinn moet ik zeggen…

Dus hoewel ik Brynn leuker vind staan… denk ik dat je een boel mensen moet gaan verbeteren… :mrgreen:

Omdat Jace engels is zou ik voor Brynn gaan.

maar wat vinden jullie van de naam in het algemeen?

Ik vind het een heel leuke naam… kort en stoer… hou ik van… past ook leuk bij Jace… :thumbup:

Ik vind hem ook leuk hoor! En wel apart ook, heb hem nog nooit eerder gezien/gehoord!

Brynn op zéker!

Stoer, sterk en vrouwelijk!



Jace & Brynn, mooie combi van namen :thumbup: :inlove:

Hier ook Brynn! :inlove: Hou ik wel van :thumbup: Brinn vind ik een beetje… “we proberen een aparte naam, maar dan op zijn echt Hollands” overkomen :shifty: :silenced:

ik zou ook brynn doen.



Wel een mooie en krachtige naam hoor :inlove: :inlove:

Leuke naam om uit te spreken, klinkt stoer! :thumbup:

Ik zou in jouw geval ook voor Brynn gaan! 8) :-*

Ow,… het is voor een meisje,… sorry, ik heb een jongensgevoel bij die naam en ik dacht dat Jace een dochter was… :oops:

Het wordt dus net omgekeerd! :wink: :-*

@djamilla wrote:

maar wat vinden jullie van de naam in het algemeen?




Ik vind hem niet zo leuk. Maar ik hou niet zo van engelsachtige namen.

Moet wel zeggen dat ik hem bij Jace vind passen. Ik zou dan kiezen voor Brynn…



Ik lees geen brein overigens…

Een y is voor mij echt een i.

Ik ken een jongen die heet Brynn en de mama heeft heel erg spijt (echt waar) dat ze hem geen Brinn heeft genoemd. Omdat werkelijk iedereen die de naam leest Brein zegt.

Brinn klinkt als Brinn (als de webwinkel).



Brynn zou ik dan doen… en alleen maar vanwege de winkel :oops: heel stom misschien.

brynn zou ik doen hoor…errug leuk :mrgreen:



ik ken ook wel een aantal meiden die lynn heten…nog nooit iemand lijn horen zeggen hoor…

nee en niemand zegt cijnthia toch?iedereen zegt cinthia (bij cynthia)



of mylene zeggen ze toch ook geen mijlene

ik zou voor Brynn gaan.



Ehm… :think: ik bedoel: als ik jou was, zou ik voor Brynn gaan.

Ik houd namelijk niet van Engelse namen, vandaar. En ook niet van namen waarvan de schrijfwijze niet duidelijk is.



Brynn past beter bij Jace.