Wat is een Franse avond?

Iemand enig idee wat ik me hierbij moet voorstellen???



Kledingadvies???

Een alpinopet?? 8)

Snorretje tekenen, stokbroodje over je schouder meenemen en pratèn mèttè éénè franse aksèntè :mrgreen:



Als quasimodo of als clochard…



Of als dit allemaal niet de boedoeling is, dan extreem chique.

french kiss erbij… :mrgreen:

Foei Ronnie toch! :angel:

:mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:



Mais, je voudrais reservé un chambre avec bain, voulez vous le beurre, comment ça va, je ne parle pas français…

Ik kan me absoluut niet voorstellen ermm herstel ik wil me absoluut niet voorstellen…





Wat jij in die gewenste kamer met bad gaat doen terwijl je voorzien van boter aan iemand vraagt hoe het gaat tijdens een Franse avond terwijl je de taal niet spreekt. :mrgreen:

:mrgreen: :mrgreen:

Whahahahahhah! :mrgreen:

Si ce soir j’ai pas envie d’ rentrer tout seul

Si ce soir j’ai pas envie d’ rentrer chez moi

Si ce soir j’ai pas envie d’ fermer ma gueule

Si ce soir j’ai envie d’ me casser la voix





Comment ca va

Comme ci comme ci comme ci comme ca

Tu ne comprend rien a l’amour

Restez la nuit, restez toujours

Comment ca va

Comme ci comme ci comme ci comme ca

Tu ne comprend rien a l’amour

Restez la nuit, restez toujours





Zo, wie nu nog durft te zeggen dat ik geen frans ken…

:think:



Zo kan ik het ook! Overgeschreven van Patric Bruel, Alore regarde… :wink:

maar frans ken ik echt hoor!

Frans neem ik aan en niet frans?? :mrgreen:

ik ken wel een frans, maar daar wil je vast geen avond mee doorbrengen :mrgreen:

Aaah,



:mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:

:lol: :lol: :lol:

Du pain, du vin, du boursin :mrgreen:



(met franse frietjes :wink: )

Maar nog steeds is er de vraag: wat houdt die avond nou eigenlijk in? Ik denk veel eten en veeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeel wijntjes

@Ron wrote:

Si ce soir j’ai pas envie d’ rentrer tout seul

Si ce soir j’ai pas envie d’ rentrer chez moi

Si ce soir j’ai pas envie d’ fermer ma gueule

Si ce soir j’ai envie d’ me casser la voix





Comment ca va

Comme ci comme ci comme ci comme ca

Tu ne comprend rien a l’amour

Restez la nuit, restez toujours

Comment ca va

Comme ci comme ci comme ci comme ca

Tu ne comprend rien a l’amour

Restez la nuit, restez toujours





Zo, wie nu nog durft te zeggen dat ik geen frans ken…




wat je nu allemaal zegt , ik zou het niet weten :lol:

ken alleen merci en de nederlandse woorden kwa frans



Heb wel 2 fransen thuis telt dat ook hahahahahaahahahhaha

(vriend heet frans, me zoontje heet fransje)

Het eerste is een liedje van Patrick Bruel (casser la voix)



Het tweede is van de shorts, comment ça va (comme si comme si comme si comme ça)



ja, ik geef het toe, heb niet echt iets opgestoken van de franse les, was meer op de knappe juf aan het letten :oops: :oops: