Ik sta net keihard mee te blèren op Donna Summer: STate of independence en ik betrap mezelf erop dat ik gewoon nog hetzelfde zing als toen ik 6 was.
Refrein is :
Shablamidi, Shablamida
Shablamidi, Shablamida
Shablamidi, Shablamida
en ik zing nog steeds : ze komme nie, ze komme wel… :oops:
Maar wel een heerlijk nummer…
@Mip wrote:
Hahahaha, dit is echt een hilarisch topic :lol: :lol:
@Tamma wrote:@Cell wrote:
I cut my first girl at sixteen… ipv I got my first real six string… van bryan Adams uit summer of 69
Hmmm...ik denk dan toch dat hij niet zo duidelijk zingt :mrgreen: . Ik hoor alsmaar: I got my first real six dreams :eh: :mrgreen:
Ik ben zo mogelijk nog erger, heb jarenlang verstaan ( én meegezongen dus); I caught my first sex dream :oops:
Zegtie dat niet dan? Ok, dan weet ik dat sinds *nu*
ik weet dat ook nog maar net van Brian :lol: heeft mijn man me geleerd, haha!
@Fleur wrote:
@Jacqueline wrote:@Peetje wrote:Ow, en ik had het bij een zin uit “Nothings gonna change my love for you”.
Hij zingt “if you wanna know by now how much I love you”, maar dat gaat zo snel, dat ik er iets héél anders van maakte…
Dat zingt hij dus niet…hij zingt: You ought to know by now (je zou nu moeten weten…)
Ik zong altijd “you wanna know my name how much I loved you” Die zin klópt niet eens, haha!
Ik zong tot vandaag gewoon: if you wannawannawanna know much I love you…
en het komt dan steeds niet uit en steeds nam ik me voor om de songtekst op te zoeken. Bedankt dus! :mrgreen:
@rosa75 wrote:
In mijn tweede jaar van de pabo had ik op stage een liedje aangeleerd aan de kinderen: twiet twiet twiet, vogeltje zingt zijn hoohgste lied, boven in de bomen, is’t nestje klaargekomen (ja, weet het, errug dom liedje :oops: )
Komt er een moeder naar mij toe: wat leer jij die kinderen? Mijnkind zingt: boven in de bomen, is’t meisje klaargekomen! (kind had oolk nog eens oudere broers, dus moest het over and over again zingen!)
Ik: :oops: zal wat beter articuleren mevrouw!
Mijn oudste zingt: kling klokjes klingelingeling…voor die kleine planken (ipv: voor die blijde klanken, kind weet echt niet waarz e het over heeft! :lol: )
De tekst van dat liedje is niet dat het nestje is klaargekomen ( is trouwens ook een rare zin :mrgreen: ), maar:
“boven in de bomen, want de LENTE is gekomen!” en dat is al die jaren dat wij het zongen goed gegaan. :mrgreen: :mrgreen:
Jolijn heeft dit geleerd op de peuterspeelzaal:
wisjoe memme kwismis en heppje njoe wei
maar ja, ze is dan ook pas 2 :mrgreen:
@Barbara wrote:
Jolijn heeft dit geleerd op de peuterspeelzaal:
wisjoe memme kwismis en heppje njoe wei
maar ja, ze is dan ook pas 2 :mrgreen:
:inlove: :inlove: :inlove:
Jarno zingt:
Iene,miene muttum
Kien pon guttum
Kien pon kaas
Iene,miene,muttum
Is de baan
Vanmorgen op de radio…
Ilse de Lange…
Zo een krentenbol…
So incredible… :mrgreen:
@Vicky wrote:
@famkegb wrote:In don’t feel like dancing in de oso fles de flow…
Wat zing jij nou vraagt mijn man…
‘oso fles de flow’…
-wat?? spel dat eens.
-o s o f l e s d e f l o w’…
-wat is dat?
-hoe moet ik dat nou weten? Dat zijn zomaar, zelf bedachte woorden…
:mrgreen:
heb nog steeds geen idee wat ie zingt… :shifty:
haha geweldig
ik zing ook altijd maar iets op dat stukje… iets gemompelds haha…
Dus ik heb nu de lyrics even gegoogled
en blijkbaar zingen ze
“When the old Joanna plays” :shifty:
:lol: :lol: :lol: :lol: Mijn zoon heeft dat liedje in zijn tandenborstel…wij zingen ook maar wat :lol:
Iig kan ik het stukje don’t feel like dancing dancing meezingen 8)
Leuk topic is dit!
Mijn eerste singeltje was I won’t let you down van Ph.D. Komt nog wel eens op de radio, heerlijk, jeugdsentiment. Ik dacht altijd dat ze het over het Jeugdjournaal hadden , maar ik zie zo niet meer waarom, als ik de songtekst bekijk. Het zal wel bij het refrein zijn.
You ask me if I’m happy here,
No Doubt about it,
You ask me if my love is clear,
Want me to shout it.
Gave you the best years of my life, woman.
I know I failed to treat you right, but woman,
Don’t let me out of here,
Oh, don’t let me out of here.
I won’t let you down, I won’t let you down again.
I won’t let you down, I won’t let you down again.
You say our love is running one way,
Coming from your side,
No help from me to see it through,
To beat the high tide.
Take me and chain me if yu please, woman
Don’t help me dig deeper my grave, oh woman,
Don’t let me out of here.
Oh, don’t let me out of here.
I won’t let you down, I won’t let you down again.
I won’t let you down, I won’t let you down again.
I won’t let you down, I won’t let you down again.
I won’t let you down, I won’t let you down again
Linkin park: " I had to FART to lose it all"
Volgens mij “I went to far to lose it all” maar is ook maar een gokje :lol:
Jolijn heeft dit geleerd op de peuterspeelzaal:Ooooooo wat lief!!!! :inlove: :inlove:
wisjoe memme kwismis en heppje njoe wei
Echt perfekt op het wijsje zingt Amy:
Smake ete, smake ete,
hap hap hap, sok sok sok
lekke lekke make, lekke lekke make,
ete op, drinkuh op
ete makelik
Die van Linkin park die ken ik ook, maar hij zegt dat toch ook echt of ben ik nou gek??
Vandaag zat ik in de bus, bij de halte zag ik een reclame bord van coca cola met de kerstman, en ik moest aan Homme deze Komme denken en ik moest zooooooooo hard lachen :shifty: , best wel genant in een stille bus :lol: .
En nu zing ik al de hele dag “Homme deze Komme!” 8)
@Lily2006 wrote:
Linkin park: " I had to FART to lose it all"
Volgens mij “I went to far to lose it all” maar is ook maar een gokje :lol:
ik dacht I went so far and lose it all
maar die van jou zou ook goed kunnen
@charity wrote:
@Lily2006 wrote:Linkin park: " I had to FART to lose it all"
Volgens mij “I went to far to lose it all” maar is ook maar een gokje :lol:
ik dacht I went so far and lose it all
maar die van jou zou ook goed kunnen
I had to fall
To lose it all
But in the end
It doesn’t even matter
Ik zing door dit topic al een hele week homme deze komme, en dan lacht mijn oudste me uit :mrgreen:
Had to fart?! Ik neem aan dat hij geen scheet bedoelt! :mrgreen:
Heb maar even een paar pagina’s overgeslagen, maar bij de rest compleet dubbel gelegen! Wat een herkenning.
Ik heb jaren gedacht dat in ‘Ik zag twee beren broodjes smeren’ de laatste zin was ‘Stond een bij en een ketelaar’ (al had ik geen idee wat een ketelaar dan was… :think: :mrgreen: )
Als volwassene ontdekte ik dat het was ‘Ik stond erbij en ik keek ernaar’… :roll:
En ik heb ooit een blaadje terug gevonden waar ik als 12-jarige de volledige tekst van La isla bonita had opgeschreven…tenminste, zoals ik het hoorde…HUMOR!!! :mrgreen:
Whaaaa werkelijk ik lig helemaal in een deuk hier!
Hoe komen jullie erop :lol: . Ik heb het zelf ook wel met liedjes gehad, maar ik kan er nu niet echt opkomen.
Ik heb wel iets anders :oops: .
Je hoort op de radio: daar en daar is een spookrijder gesignaleerd, haal niet in en blijf rechts rijden.
Heb me jaren afgevraagd (ja serieus weet pas hoe het zit sinds vorig jaar, dus zeker zo’n 34 jaar) hoe je nou toch een spookrijder in moest halen. :oops: . Wat een onzin om dat inhalen er rechtsrijden erbij te vermelden. :roll:
Ik zweer het, toen het kwartje eindelijk viel (nadat ik er tegen vriend een opmerking over maakte die vanzelfsprekend niet meer bijkwam van het lachen) snap ik niet dat ik die hersenkronkel ooit had. :shifty: